Plato, Ion, 532e-533a

Σωκράτης ἤδη οὖν τινα εἶδες ὅστις περὶ μὲν Πολυγνώτου τοῦ Ἀγλαοφῶντος δεινός ἐστιν ἀποφαίνειν ἃ εὖ τε γράφει καὶ ἃ μή, περὶ δὲ τῶν ἄλλων γραφέων [533α] ἀδύνατος; καὶ ἐπειδὰν μέν τις τὰ τῶν ἄλλων ζωγράφων ἔργα ἐπιδεικνύῃ, νυστάζει τε καὶ ἀπορεῖ καὶ οὐκ ἔχει ὅτι συμβάληται, ἐπειδὰν δὲ περὶ Πολυγνώτου ἢ ἄλλου ὅτου βούλει τῶν γραφέων ἑνὸς μόνου δέῃ ἀποφήνασθαι γνώμην, ἐγρήγορέν τε καὶ προσέχει τὸν νοῦν καὶ εὐπορεῖ ὅτι εἴπῃ;

Socrates Now have you ever found anybody who is skilled in pointing out the successes and failures among the works of Polygnotus1 son of Aglaophon, but unable to do so with the works of the other painters;[533a] and who, when the works of the other painters are exhibited, drops into a doze, and is at a loss, and has no remark to offer; but when he has to pronounce upon Polygnotus or any other painter you please, and on that one only, wakes up and attends and has plenty to say?

Annotation Authors and Editors
Created by Valérie Toillon

Peux-tu concevoir quelqu'un qui, étant incapable de montrer les qualités et les défauts d'une peinture de Polygnote fils d'Aglaophon, serait incapable de le faire pour les autres peintres et qui lorsqu'on lui montre leurs ouvrages, s'endort, est embarrassé, et ne sait quel jugement en porter ? Au lieu que, quand il s'agit de dire son avis sur les tableaux de Polygnote, ou de tel autre peintre particulier qu'il te plaira, il s'éveille, il est attentif, et s'explique avec abondance ?

Annotation Authors and Editors
Created by Valérie Toillon

Commentary

Annotation Authors and Editors
Created by Valérie Toillon

Bibliography

Annotation Authors and Editors
Created by Valérie Toillon